JLPT Nivel 2 (1992)

Escuchando: "Field Of Dreams" by Do As Infinity
Estado de Ánimo: No Tan Deprimido: Segundo examen de prueba = APROBADO de forma rastrera…
 
Hoy, después de pegarle anoche una repasada fuerte al examen del 91, presenté el examen correspondiente al JLPT Nivel 2 del año 1992. Esta vez los resultados mejoraron, pero francamente no me siento más alentado:
 
Section Good Out Of % Time (min.) Total Aprox.
Vocab 52 65 80,00 27 67%
Listen 17 24 70,83 35  
Grammar 30 52 57,69 68  

 

Como escribí ayer, el puntaje para pasar el examen es del 60%, por lo cual con un resultado de 67 habría aprobado, al menos en teoría, el examen. Pero eso si sería una forma de pasarlo muy arrastrado… ^^;

Hoy también encontré varias palabras nuevas que agregar a mi lista de vocabulario de Anki (65 para ser exactos), con lo cual mi Deck de Anki se ha convertido oficialmente en un demonio que me persigue y que quiere acabar con mi existencia de la forma más dolorosa y humillante (tener que repasar 150 – 180 palabras al día y tener que aprender casi 70 nuevas no es nada divertido).

Los diálogos de hoy fueron peores que los de ayer, entendí menos, pero extrañamente mejoré mi puntaje. Al parecer mi suerte también ha ido aumentando a lo largo del estudio, porque francamente le pegué a muchas respuestas casi que de pura chepa… Mi idea en realidad no es tanto la de pasar un examen, sino la de aprender el idioma, y escuchar a estos japoneses hablar y hablar sin entender mayor cosa es de lo más desilusionante que he podido encontrar a lo largo de este “estudio relámpago”. Eventualmente puedo confiar en mi suerte de Ekeko para pasar el examen, ¿pero de qué me sirve si no puedo hablar o entender bien el idioma? (Pues para conseguir un trabajo de pronto, ya que también es el motivo por el cual le metí plata a este examen desde un principio, y así poder ir a Japón a aprender bien el idioma y conocer la cultura… las ironías de la vida, ¿alguien más pensó en el término “círculo vicioso”?)

Algo que he podido notar entre ayer y hoy es como muchas palabras se me olvidan durante el examen, pero después cuando hago la revisión me vienen a la mente sin ninguna demora. ¡Dios quiera que esto no me pase en el examen porque en ese caso me termino ahorcando en pleno Hollywood!

Ya tengo un listado como de 15 preguntas que me dejaron inquieto en los dos exámenes; ahora sólo tengo que esperar a que una de mis amigas japonesas se conecten al Messenger (jajajaja, noten como el Windows Live Writer detecta el nombre del programa y recomienda ponerlo en mayúscula), para pedirles “soporte técnico” de idioma smile_angel

Bueno, ahora será comer mientras veo un capitulo más de Ichigo Mashimaro intentando no ponerle mucha atención a los subtítulos, para luego clavarme otro rato en el Anki a disfrutar enormemente de una sesión con 65 palabrotas.

¡Hasta mañana!


~ by Darsel on November 24, 2008.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: